Page 8

Katalog 315 Alte Kunst

Erläuterungen zum Katalog Explanations to the Catalogue Figürliche Bronzen Bronzes Künstlerangaben beziehen sich auf die geistige Urheberschaft Indication of the artist refers to intellectual authorship of the des Modells, die Abgüsse können auch nach dem Tod des Künst- model; the castings may also have been made after the artist’s lers entstanden sein. Andere Materialien als Bronze (Zink, Kupfer- death. Materials other than bronze (zinc, galvanoplastic copper, galvano, Terrakotta etc.) sind ausdrücklich vermerkt. terra-cotta, etc.) are expressly listed. Size stated in centimetres Größenangaben in cm ohne Sockel. excluding base. Gemälde Paintings Maßangaben gelten in folgender Reihenfolge: Höhe, Breite, Specification of measurements are given in the following order: Tiefe. Maße für Arbeiten auf Papier beziehen sich auf die Blatt- height, width, depth. Specification of measurements on paper größe, sofern nicht anders angegeben. refer to the size of the sheet, if not noted differently. Zustand Condition Da die Katalogtexte i.d.R. keine Angaben über den Zustand von Since the catalogue text normally contains no particulars about Medium, Träger und Rahmen enthalten, erteilen wir Ihnen gerne the condition of medium, substrateand frame, we will be happy einen Zustandsbericht auf Anfrage. to provide you a condition report information upon request. Für Rahmen kann keine Haftung übernommen werden. No liability can be accepted for frames. Name ohne Zusatz Unserer Meinung nach ein zweifelsfreies Name without addition In our opinion undoubtedly a work of Werk des angegebenen Künstlers. the stated artist. zugeschrieben Unserer Meinung nach wahrscheinlich in Gänze zugeschrieben (attributed) In our opinion probably wholly or oder in Teilen ein Werk des angegebenen Künstlers. partly a work of the stated artist. Werkstatt/Schule Unserer Meinung nach aus der Werkstatt des Werkstatt/Schule (workshop/school) In our opinion from the angegebenen Künstlers, vermutlich unter seiner Aufsicht. workshop of the stated artist, presumably under his supervision. Umkreis Unserer Meinung nach ein zeitgenössisches Werk, das den Einfluss des angegebenen Künstlers zeigt. Umkreis (circle) In our opinion a contemporary work showing the influence of the stated artist. Nachfolge Unserer Meinung nach ein Werk im Stil des genann- ten Künstlers, aber nicht notwendigerweise von einem seiner Nachfolge (follower) In our opinion a work in the style of the Schüler. Ohne verbindliche Angabe der Zeit. stated artist, but not necessarily by a pupil of his. Without a binding statement about the time of creation Art des Unserer Meinung nach ein Werk im Stil des angegebe- nen Künstlers zu späterer Zeit. Art des (style of) In our opinion a work in the style of the stated artist from a later period. nach Unserer Meinung nach eine Kopie eines Werkes des ange- gebenen Künstlers. nach (after) In our opinion a copy of a work of the stated artist. Gemäldetitel in „...“ Unserer Meinung nach ist das Werk von Painting title in ”...“ In our opinion the work was personally der Hand des Künstlers betitelt. titled by the artist. signiert/datiert Unserer Meinung nach ist das Werk von der signiert/datiert (signed/dated) In our opinion the work was Hand des Künstlers signiert und/oder datiert. personally signed and/or dated by the artist. bezeichnet Unserer Meinung nach ist das Werk von anderer bezeichnet In our opinion the work was signed/dated by some- Hand signiert/datiert. one else later. Jeder Zustandsbericht, der von VAN HAM Kunstauktionen Each condition report which has been made available by VAN vorliegt, ist die Meinung unserer Experten und kann nicht als HAM Fine Art Auctions is the opinion of ou experts and does zugesicherte Eigenschaft geltend gemacht werden. not constitute any claim of guarantee by VAN HAM Fine Art Auctions. Zusatzabbildungen finden Sie unter: www.van-ham.com You will find additional illustrations on: www.van-ham.com 6 Stand: 1.4.2012


Katalog 315 Alte Kunst
To see the actual publication please follow the link above